Chapitre 124 - tome 21


Version anglaise par Shadow
Version française par

Reproduction interdite sans autorisation.



---------

En changeant petit à petit
En avançant doucement--...


A l'hôpital, Akito se tient devant la chambre de Kuréno pendant qu'une infirmière passe avec un chariot. Elle tend doucement la main pour pousser la porte…

Pendant ce temps-là au lycée, Yuki et Haru discutent au sujet de Tohru. Nous apprenons que jusqu'à ce jour, personne à l'exception de sa famille proche n'avait été autorisé à lui rendre visite. Mais à présent que tous les examens médicaux ont été menés, les visites sont enfin ouvertes à tout le monde. Haru réalise alors que c'est probablement la raison pour laquelle Momiji a disparu dans l'après-midi. Cela amuse Yuki, qui suppose que Tohru sera probablement peinée d'apprendre que Momiji a séché les cours pour lui rendre visite (on voit alors une petite image du grand père de Tohru acquiescant, haha XD). Malgré cela, Yuki est d'avis que, sans doute, beaucoup de personnes lui rendront visite dans les prochaines heures.

Haru: Oui...
mais

*GOGOGOGOGOGOGOGOGO*
(bruit de l'aura de colère de Uotani et Hanajima, qui brûle alors que Kyo leur fait face)

Haru: On dirait que Kyo, lui, va avoir un peu de mal à y aller, non ?...

Kyo demande à Saki et Arisa si cela les dérangerait de le laisser passer, car il souhaiterait aller voir Tohru à l'hôpital. Avec cynisme, Saki et Arisa "s'émerveillent" de tant de sollicitude, Arisa ajoute qu'elle craquerait presque pour lui. Kyo leur demande d'en finir, et de lui dire ce qu'elles ont à dire.

Alors Arisa perd tout son calme. Elle exige de savoir de quel droit Kyo se permet d'aller voir Tohru à l'hôpital, et ajoute qu'elle envisage de le liquider...

Uotani: Hanajima; des lances!!
Amène-moi des lances!!!

Kyo: des lances...

Camarades de classe: *chuchoti chuchota*

Saki: Attends...
Tu n'y penses pas, Arisa...

Saki: cela laisserait des preuves qui témoigneraient contre toi...

[Elles sont sérieuses......]


Uotani: ...Non mais vraiment
Tu as vu ce que tu as fait d'elle!

Dieu merci, son état de santé n'est pas trop sérieux finalement, mais

Là n'est pas le problème, de toutes façons!

Kyo: .........Oui

Je sais...

Uotani: "Je sais"

Tu crois que quelqu'un qui comprend réellement aurait prononcé des paroles telles que "Je suis tellement déçu" devant elle !?

Kyo: !?

Qu... Hein...!?
Comment tu sais...

*réalise*

*atterré, il se retourne vers Yuki*

Yuki: Ahh...
Maintenant que j'y pense, il se pourrait

...que je leur en aie touché un mot?

Yuki: Désolé...
Je n'avais absolument pas idée que cela pourrait t'attirer autant d'ennuis...

Désolé. Vraiment...

Arisa interdit alors à Kyo de rendre visite à Tohru. Comme il commence à protester, Saki le coupe et lui demande ce qu'il a l'intention de faire s'il va la voir. S'il y va comme ça, sans prendre la peine de réfléchir, juste pour lui offrir platement ses excuses, cela ne rimera strictement à rien.

Saki: Après tout,

Tohru-kun ne te reproche rien.

Je me demande

Si c'est vraiment cela que Tohru attend de toi...?

Si vraiment
tu te sens mal à cause de ce qui s'est passé,

Je me demande s'il n'y a pas autre chose

Que tu devrais faire...?

Uotani: ...oui, comme par exemple

composer ton oraison funèbre...

Saki: Tiens, c'est une bonne idée, ça aussi...

Kyo acquiesce doucement et reconnaît qu'il doit se ressaisir sur pas mal de plans. Comme Arisa et Saki s'en vont, Haru réalise que Kyo est entrain de prendre sur lui toute la responsabilité de l'accident de Tohru. Mais Kyo rétorque que cela n'a pas d'importance, cela ne change rien au fait qu'il s'est effectivement très mal comporté. Il ajoute que le fait de devoir subir leur colère est presque plus facile...

---------

A l'hôpital, alors qu'il est sur le point de partir, Momiji aperçoit Akito, assise sur un banc dans la cour. Après une courte hésitation, il lui demande si elle est venue rendre visite à quelqu'un, et si elle est venue seule. Il lui demande également si elle est venue voir Kuréno ou bien Tohru, et Akito se souvient de la conversation qu'elle vient d'avoir avec Kuréno…

Kuréno :...On m'a dit qu'un certain nombre de choses

s'étaient également produites

Après ça.

...Est-ce que

tu vas bien, à présent...?


En proie à la plus grande frustration, Akito dit qu'ils (Tohru et Kuréno) devraient lui reprocher des tas de choses, être en colère, voire la traîner devant les tribunaux. Car s'ils pardonnent simplement tout ce que les gens leur disent ou leur font, alors cela va au delà de la simple gentillesse, c'est de l'idiotie pure et simple.

Momiji: C'est une bonne chose pour vous, dans ce cas, n'est-ce pas.

Grâce à leur "idiotie"

Vous vous en sortez indemne
Alors

C'est une bonne chose

que vous ayez la possibilité de tirer avantage de deux "idiots".

Momiji: Pourquoi pleurez-vous ?

Alors qu'Akito fond en larmes, Momiji la regarde solennellement. Akito se souvient du sourire de Kuréno lors de sa visite. Elle se souvient de toutes les autres fois où il s'est montré si gentil et si doux.

[Si

Je lui avais dit "Pas encore"

Je me demandais ce que Kuréno aurait fait.

Je me demandais s'il

serait encore resté auprès de moi.]

[Je me disais

Qu'il resterait quand même.

Parce que je savais

que Kuréno était comme ça.

Il ne peut pas s'empêcher d'être
Si doux
Si gentil

Si tendre, simplement.

Moi,

Pendant très longtemps,
Je l'ai]

[Je l'ai étouffé pendant tout ce temps.]


Akito: ...

Je suis tellement furieuse...

tellement furieuse...

...tellement furieuse

envers moi-même...

Akito repense à la visite de tout à l'heure, elle se souvient comment Kuréno l'a simplement écoutée, comment il a accepté ses vaines excuses en dépit du caractère impardonnable de son acte. Et elle se demande comment elle ne parvient qu'à causer de la peine à une personne comme lui.

Momiji: Dans ce cas...

Momiji: A partir de maintenant

Vous devriez les chérir.

Même si cela semble idiot aux autres
Ca ne l'est pas à vos yeux

Vous, par contre

Devriez les considérer à leur juste valeur.....et les chérir.

......
Voilà.

Momiji offre un mouchoir à Akito et lui sourit.

Momiji: C'est tout à fait l'histoire du "Voyageur idiot"...n'est-ce pas.

Akito saisit le mouchoir de Momiji et le regarde sans comprendre. Momiji s'assied sur le banc près d'Akito et lui explique en souriant:

Momiji: C'est une histoire.

Voulez-vous l'entendre?

Si vous l'entendez
...alors il ne fait aucun doute

Momiji: que vous voudrez aller voir Tohru.

---------

A la résidence Soma, Shigure regarde avec surprise la chambre vide d'Akito et remarque qu'Akito est vraiment partie à l'hôpital toute seule. Derrière lui, Hatori lui demande si quelque chose est arrivé entre Akito et Tohru. Shiguré lui confirme qu'il semblerait que quelque chose se soit effectivement passé. Il se souvient de sa conversation avec Akito, après que Tohru soit tombée de la falaise, au moment où Akito attendait les secours, recroquevillée sur elle-même sur la terrasse.
Akito lui a dit que Tohru s'est assise et lui a parlé, pas de loin ou d'en haut, mais tout près d'elle, juste à côté. Et Tohru lui a dit "Alors te voilà..."

---------

De retour à l'hôpital, Akito ouvre la porte de la chambre de Tohru et la trouve assise dans son lit. Le souvenir de cette image de Tohru assise auprès d'elle au banquet lui revient.

---------

Hatori demande à Shiguré si les choses se sont déroulées tel qu'il l'espérait. Shiguré lui répond qu'il regrette, un peu, un certain nombre de choses. Quand Hatori l'interroge sur le sens de son "un peu", Shiguré lui répond que cet aveu représente une concession de taille pour lui, ce qui signifie sans doute que lui aussi, tout comme Akito, commence à évoluer dans le bon sens.

---------

A l'hôpital, sur le seuil de la chambre de Tohru, Akito hésite et se demande si elle doit aller plus loin, quand Tohru lui tend sa main. Les larmes aux yeux, mais en souriant, Akito entre et saisit la main que Tohru lui tend.

Bannière: Akito et Shigure, ainsi que Kyo tous ont un peu progressé...

---------

Furuba revient dans le numéro 9 de Hana to Yume, le 5 avril 2006