Help - Search - Member List - Calendar
Full Version: AKITO-domo (tout sur Akito)
Forum FB > Fruits Basket > Spoilers
Pages: 1, 2, 3, 4, 5
thigi
QUOTE




Alors, laquelle des propositions semble la plus realiste:

1. Ren deguise sa fille parce que le chef du Junishi doit etre un Homme(macho.... unsure.gif), mais en meme temps ne reconnait pas ce lien qui existe;

2.Parce que la femme doit donner un fils pour succeder a son pere(je sais pas si c'est vrai, si non, dites le moi ce sera utile sur mon TPE sur la place des femmes dans les mangas, et dans la realité japonaise^^);

3. Parce que Akira voulait une fille, et qu'elle voulait contrarier Akira;

4. Parce que Akira aimait autant sa fille que sa femme.

(on dirait trop un QCM......., mais bon je m'y perd un peu beaucoup....^^')


D'apres ce qu'on c'est, Ren n'a jamais voulu de Akito. Il ce peut même que sa haine envers la fille (qui deviendra une femme) que Akira aime autant qu'elle à grandi d'avantage lorsque les 4 petits garcons (Shigure, Kureno, Hatori & Aya) viennent la voir pour toucher son ventre simplement pour avoir contacte avec Akito.

-_- On ne sais pas pourquoi il y a autant de haine, mais bon, on sais une chose sûre: "Ren is crazy" ^^;;;; Et ceci Takaya-sensei la bien fait comprendre. Les paroles de Ren en Japonais sont .... euh disons qu'ils passent comme des mots qu'un être normalle n'oserais jamais dire, même s'il est en état de volcan prêt a exploser... (C'est un style de language très malsain ....)

:xmas14: Wai bientot Noel !

-_- vous saviez que les japonais fêtent Noel autrement que les overseas?!
thigi
QUOTE
Merci beaucoup Thigi^^

Pour noel je ne savais pas, ca risque d'etre hors sujet mais..... ils le fetent comment?? /me trop curieuse de le savoir^^


^^; Uhm, un peu hors sujet... sans l'être ... I mean..pour au cas s'il en a ici qui voulaient faire un fanart ou fanfic d'Akki et Gure a Noel version Japonais...

En fait, parce qu'au Japon il y a + de croyance Shinto et Bouddhisme, Noel est un peu comme une fête commercial. Ce n'est que depuis ces dernieres année qu'ils ont commencer a décorer les maisons avec les arbres de noel et l'entree avec les lumières. Chez eux, en faite les arbrs de noel sont vendu avec lumières et boules etc y compris (c'est pas comme chez nous ou c'est separer). Aussi, Noel chez eux ce fête la vieille et pas le jour même ^^;

Ce qui est important chez eux est le X-mass Cake (gateau de Noel) que les magasins essayent a tout prix de vendre avant minuit ... avec comme musique dans le magasin le "DAIKU" (Daiku veut dire Grand 9 et le titre original est en fait le 9° symphony de Beethoven... ouais, c'est pas du Jingle Bells qu'ils jouent mais du beethoven pour noel ^^;)

Noel est plutôt important pour les filles plus jeune que 25 ans. Il est comme une tradition la bas d'avoir un cavalier pour passer la soirée avec. Ce qu'ils mangent, ce qu'ils recoivent comme cadeau est très important ^^: (vous comprenez pourquoi dans les mangas les filles ce pomponnent souvant pour Noel?)

Au japon, les X-mas cake qui ne sont pas vendu avant minuit du 24 decembre, ils sont vue comme périme, plus bon.

Il y a un jeu de mot au Japon sur l'age des filles plus vieuille que 25 ans qui est:

Tu est un X-mas cake non vendu. (=Tu est plus bon ^^; euh en xXx)



wacko.gifUhm, c'est vrai que Noel au Japon n'a rien de special ou pas grand difference non plus, mais uhm, c'est pour maybe que vous compreniez quelques images dans des autres mangas .... le fait que les filles parfois vont leurs propre X-mas cake en y mettant leurs coeur ^^; etc...... Ils apportent + d'importance au dessert qu'au cadeau parce que pas tout le monde recoit des cadeau.
thigi
QUOTE
héhé merci thigi pour tes super posts super interessant!!

mais voulais te demander kikito a bien vingt ans? c'est un age fatidique au japon non?(année de malheur)

c'est peut-etre pour ca qu'il y a plein de chamboulement maintenant(mais qui sont comploté depuis longtemps)et que c'est peut-etre l'annonce d'un makheur qui va retomber sur kikito?


Uhm, oui et non..... selon les superstitions, il y a 3 ans de malheur pour les hommes et 2 pour les femmes. On les appelles les années Yakudoshi. Pour les hommes ils sont mis a l'age de leurs 25, 42 et 60 ans tandis que pour les femmes c'est 19 et 33, mais les asiatiques compte l'année ou l'enfant est dans le ventre avec. Alors en faite, chez les asiatique on a toujours un ans en plus que notre age. Akki a 20 ans mais dans l'astro elle a 21. Par contre Rin a 18 ans et 19 dans l'astro -__- c'est qu'elle tombe dans son année de malheur ......

Uhm, si Ren avait 33 et akki 20..... elle aurais donner naissance a Akki a 13 -_- non, c'est pas ca wacko.gif



Une autre superstition que je viens de relire dans mon livre d'étude -__- du Japon ...... quelque chos que j'avais complétement oublié... mais il semble que Takaya-sensei s'en est bien souvenu ....

vous saviez que tout comme les années, les jours recoivent un nom a u Japon?

Bon, ceci a débute bien avant le 19° siecle mais les noms sont reste dans l'histoire. Avant, les japonais avait un calendrier compliquer qui disait qu'un mois avait 28 jours. Et un mois existait de 5 semaines de 6 jours. Les jours sont

Taian

Kyo (Butsumetsu)

Senpu

Tomobiki

Shakko

SEnsho

Ont les appele le Rokuyo (6 jours)

Alors au Japon, les mariages sont souvant tenu les jours de TAIAN (Jours de grand paix) ou les jours de Tomobiki (Jours d'attirence d'amis). Les funeralles sont aussi tenu les jours Tomobiki (dans le sence d'attirer les amis vers la mort).

Les jours Kichi sont les jours de chance parce que ce sont les jours de grandes fortunes (Si vous voulez organiser quelque chose ce jour la, tout iras pour de bien)

unsure.gifMais ...... un des jours de malheur....... sont les jours "KYO" parce que c'est le jour de la mort de Bouddha ......... -_-



....



Les votes sont ouvert .... :white000: Kyo porte t'il vraiment malheur?

Tapez 1 pour oui

Tapez 2 pour non ^^;;;; sigh, je regarde trop Star Academy.... gomen (pour le hors sujet ^^;)
thigi
^^; Moi j'ai toujours craquer pour des personnage comme Akki. (Pas forcement les villains des histoires, mais des caractères mystérieux ou explosive sous lequelle ce cache souvant des raisons/ un passé douleureux)

-_- c'est sans doute pour ca que j'ai toujours mal a la tête en essayent de me mettre a la place du perso pour voir ce que je ferrais a leurs place -_-



Euh bon, pour entrer a moitée dans le sujet .......... -_- je n'ai pas envie d'annoncer une euh mauvaise nouvelle ....... mellow.gifmais euh, c'est en faite a nouveau un petit chu de la culture japonais, mais bon dans Furuba, l'histoire ce déroule maintenant près du mois de Mars. (A cause des graduations qui est la fin d'une année scolaire)

-_- Bon, je ne sais pas si cette date a de l'importance, mais avec tout les scene Akito qu'on voit les dernier temps....... euh, je voulais simplement dire que Bouddha est mort le 15 Mars. C'est le jour ou ils fêtent l'anniversaire de la mort de Bouddha...... et bon ........ puisqu'on est dans le même période dans Furuba ^^;;;;;;;;



Je crois que je vais courir acheter un porte de bonheur de longue vie a Akito -_- ......... ou un talisman de souhait que Takaya-sensei ne vas pas faire ce que je crain qu'elle va faire ^^;;;;;;;;;;;;;



wacko.gifBon je me tais ...... (en préparent ma boite de Kleenex a l'avance ^^;)
thigi
QUOTE
Thigi tu me fais peur là, franchement!

Si il arrive quelquechose à Akito......

Oh là là, non honnêtement c'est pas drôle. 
Moi aussi je vais aller chercher des kleenex!

Non franchement là j'ai peur.

Qu'est ce qui te fais dire ça? La date? Bon c'est déjà important mais tu n'as pas d'autres indices aussi? Tu crois qu'il va arriver quoi? Que disent les Japonais? 
Je panique là!


:hane63: Je ne fait aussi que des links pour l'instant, mais le cours de l'histoire... Je veux dire le temps ou l'histoire ce déroule est une période dangereux pour bouddha... Si ce n'est pas maintenant, le danger reviens l'année d'apres lors de la graduation de Yuki & Kyo et l'enfermement de Kyo ^^; (I mean ... tout ce passe en Mars alors)

Et c'est le mois triste pour bouddha -_- ...

Kill-Titi ... tu me chu un kleenex? J'en ai plus ^^;;;;

Ce qiui me tracasse beaucoup est que Akito est representer par deux symboles tout comme ces deux personalité. En faite, le Tsubaki qui est l'immortalité est Akki-fille et Bouddha/Dieu est Akki-garçon alors avec tout les plans etc.. de Shigure ^^; il ce peut que le 15 mars c'est Bouddha (Akki role garcon) qui disparais... et que la jeune fille de 20 ans devient ce qu'elle devrais être sans REN. (Shigure a dis qu'il attendais le jour et souhaitte uq'il reste éternelle...le jour ...uhm)
[/list]
thigi
Kill Titi ^^; pour ta question concernant le chapitre 102. Il n'y a ni Tohru & Rin, ni Akito dans le chapitre.

Seulement Yuki et son cercle d'etudiant à l"école ^^;

Et pour nous consoler, Hakusensha n'a publier dans le section furuba que des fanarts d'Akki et Gure -_- (C'est qu'ils ce moquent de nous!!!!!!)

Ah, dans le prochain issue il y' a Furuba en image couleur.



Voici les fanarts de consolation de la part d'Hakusensha.....



http://www.geocities.com/yukarichanfan/newyearakki.jpg

http://www.geocities.com/yukarichanfan/tsubakiakki.jpg
thigi
QUOTE
Thigi >> comment ca Akito risque de mourir !!!!!!!!!!!!

/me torture Takaya sensei si elle fait du mal a Akito !


Iya ^^; il ce peut que Akki ne meurs pas...... parce que si on regarde bien, il n'y a que son côte de garcon/chef de famille qui prends l'histoire avec les jyuunishi au sérieux, mais je pense que Gure essaye en faite de la réveiller en plein jour (la vrai Akki) pour que tout le monde la voit.

Et pour cela il devras bien essayer de détruite ce côté 'costume' que Akki a mis sur elle. -_- Mais euh, en faite ...... comment dire..... euh, je n'ai pas dis que Akki allais mourir. Peut-être que c'est bouddha qui mourra comme dans la légendre le 15 mars, et pour nous (et Akki) Bouddha est le côté mascullin, le cote que REN a crée en faite.

Il ce peut que ce côté meurs, au moment ou Shigure arrive a ouvrir les yeux a Akki (avec un peu d'aide of course) ^^;



QUOTE
Le prochain chapître c'est pour quand Thigi?


Le prochain chapitre est pour mercredi dans 2 semaines ^^ , (gomen, je ne l'ai pas ici le HtY, mais c'est tout pres du 20 decembre..... euh ou le mercredi qui entoure le 20 decembre)

ET bon, si on connais la méthode de travaill de Takayasensei, le prochain chapitre serais Tohru qui chercheras sans doute Rin, et maybe avec un peu de chance on auras un petit Akki a la fin. (Dans le style de chapitre 100). Et avec un peu plus de chance, il y auras bien un bon dose de Akki/Ren ou gure dans le chapitre 104 ou 105 avant qu'on doit attendre 1 mois de plus pour le 106 ^^;

(Calculs des méthode de travaille de Takaya-sensei) unsure.gif
thigi
QUOTE
J'ai commencé à en écrire un! mais je le trouve très sombre, très triste.

C'est en partie une analyse psychologique d'Akito, son côté abandonnique (définition du larousse: qui vit dans la peur d'être abandonnée).

C'est une espèce de déchéance d'une petite princesse qui a besoin qu'on l'aide ( ou plutôt qu'on l'aime...) 


Me me me, je veux aussi lire ton fanfic!!!

-_- Uhm, je crois que c'est normal que l'entourage d'akki soit triste ^^; tout les fanfics japonais que j'ai euh, analyser était comme ca et moi, pour le mien j'ai d'abord fait des recherches pour savoir ce que sont les rêves, des blabla sur le kimono, des blabla sur les couleurs (le monde d'akki est noir/sombre, si on recherche le topic, dans le monde des rêves, le noir est associer a l'isolation ou des problemes de communication avec les proches) etc...... bon, en regroupent tout les recherchers, on c'est difficillement écrire quelque chose de joyeux autour d'Akki. A part les seuls mots d'Akira qu'on connais ^^;;;;;;;;;;;

Jya ^^; je crois que le fic seras terminer avant le Shikito Fanzine. So une fois terminer ^^; je vous le fait lire mais je vous interdit de me lancer des tomates pourri!!!!! (je prefere les tomates fraiches ^^;)!!!!
thigi
QUOTE
Je n'aime pas du tout cette servante unsure.gif 
Avant la fin du manga elle aura fait quelquechose qui fera que je vais la tfrapper..... 
oui la chambre noire de Yuki mais quand j'y pense plus plus cette histoire me paraît bizarre. C'est bête sans toute ce que je dis mais quelle age avait Akito lorsque Yuki fut enfermé dans cette pièce?

Qu'est ce que tu veux dire Thigi par \"Mais de plus qu'on avance dans l'histoire, de plus qu'on découvre que Akki n'est pas celle qui à inventer cet phrase. C'est ou bien Ren -_- ou hum, j'ai un peu cette tendance a dire la vieuil servante qui colle a bras de REN. \"


Akki a 3 ans de plus que Yuki. Lorsqu'elle lui avait dis ces phrases dans son enfance, elle devais aussi n'avoir que l'age d'un enfant. (10-11 ans)

En faite, elle ne fait que répéter ce qu'on lui a fait subir. That means qu'elle a elle même été enfermer comme ca et euh, je ne sais pas si REN ne pouvais s'approcher d'Akki elle aurais pu l'ordonner a l'autre servante de le faire ^^;



Ah, ano ne Kill-titi, si tu as fini to fanfic Akki Je pourrais aussi le faire lire a Yuki? Si ca lui plais èwé maybe elle pourrais dessiner un splashpage (page d'ouverture du fic) et si tu chu on peut le mettre sur la page de Shikito?!! (On essaye de crée un petit page Akito/Shigure ..... mais il n'y a que ca pour l'instant:

http://www.geocities.com/shikito_fanzine

On compte l'agrandir petit a petit avec une gallery de dessins de Yuki et des fanfic et ........ et ......... -_- on verra.....
thigi
QUOTE
Franchement je serais très fière de participer au Shikito Fanzine!

Mais je n'ai pas encore fini, il faut encore attendre. Tu as fini le tien?

Tu voudrais que mon histoire soit finis pour une date précise?

Pas de problème quand je l'ai fini je le fais lire à toi et à Yuki!



Ce que tu dis Thigi sur le fait qu'Akito a sûrement été enfermée c'est ce que je pensais quand je disais que l'histoire de la chambre noire avec Yuki me paraissait bizarre. Akito a en effet tendance à reproduire ce qu'on lui a fait. J'ai du mal à l'imaginer à un si jeune âge organiser une stratégie pour briser Yuki. Elle refait ce qu'elle a vécut.


unsure.gifUhm, je suis connue pour être quelqu'un qui commence pleins de chose mais qui a du mal a les terminer ^^;;; iya iya, mon fic n'est pas encore terminer ^^; mais des que c'est fait, euh je le mettrait online pour ceux qui euh, ont envie de faire une partie de lance tomates (FRAIS!!)

Oh, pas la peine de te dépecher pour ton fic ne ^w^ Uhm, disons que le projet Shikito viens d'avoir un nouveau tournant ......

C'est que en faite, le premier nr du Fanzine devais sortir que fin Janvier mais avec quelques artists nous sommes déja arrive a 35 dessins qu'on a regrouper dans un petit issue du Fanzine et qu'on va envoyer a Takaya-sensei pour la nouvelle année 2005.

Sou, l'issue qui seras publier en fin Janvier seras le Shikito 2 ou bien Shikito 1.5 ^^;

Il ce peut que pour ce numéro là, le Fanzine seras plus ouvert pour des Fanfics, HAIKU ou poeme. ^_- (L'issue introduction ne contient que des Fanart) ..... well, si tu arrive a terminer ton fic avant fin Janvier, je pourrais le mettre dans le Shikito (1.5 / 2) If not ^w^ on espere bien continuer quelques nr' de plus de Shikito Fanzine...........



Oh, Mss Yuki Takanami c'est amuser a rendre Shigure SEXY ^^; mite mite

(ATTENTION, Fanart Sexy!!!!! wub.gif)

http://www.geocities.com/akito_domo/Dorei.jpg



Sinon, pour le chapitre 103...... attendez vous a un nouveau chapitre du Fanclub de Yuki et le cercle des étudiants ... on aura maybe une petite chance de voir une petite page d'Akki a la fin? (comme pour chapitre 100)

^^;;;;;; Jya, je me consolle quand même avec l'histoire de Machi huh.gif



Uhm, Ren.. est un mystere ^^;

I mean, avant tout le monde croyais Akki méchante, mais maintenant il y a REN ...... et c'est vrai qu'on a tendance aussi a mettre sur les épaules de REN (mais c'est qu'elle n'est pas une bonne maman) ... dakara, il dois aussi y avoir une raison pour que REN euh ..... -_- soit devenu folle ....

Ou bien elle l'était déjà et qu'elle l'est devenu plus ^^;;;;;

Iya, mais en Japonais, on comprend que Takaya-sensei essaye de nous montrer les plusieurs facette de l'amour, comme entre Akki et Ren. Pour Akki elle aime sa mère mais elle n'arrive pas a le faire passer autrement que par la haine parce qu'il semble que REN a une autre facon d'aimer une personne qui est départage l'amour de Akira pour elle.

-_- Shimatta, c'est trop dure a expliquer ce chu -__- J'ai encore embrouiller les pistes?
thigi
QUOTE
non tu ne nous embrouilles pas du tout, tu nous aides à analyser les comportements et qu'en à l'atitude de Ren on doit se dire qu'elle a des circonstances atténuantes comme chaque perso.



je sais si on t'as déjà poser cette question Thigi mais Akito c'est un prénom de fille ou de garçon?


Akito uhm, les kanji que Takaya-sensei a utiliser n'existe pas vraiment. JE veux dire, le premier kanji de son nom ce prononce

HEN

alors son nom devrais être HENTO ou HENJIN ^^; mais Takaya-sensei a personalliser le nom alors euh je dirais que en temps normalle, Akito est un nom de garçon, mais le nom écrit a la facon de furuba est un nom qui n'existe pas en plus elle veut dire 'Personne Insatisfait' ... j'opterais pour euh un prénom fille et garcon.

Il arrive beaucoup a TAkaya-sensei de jouer avec les kanji -_- mais le plus ce sont Akito et Shigure.

Le Kanji qu'elle a utiliser pour GURE ce prononce WU en temps normalle alors son nom est oubien SHIWU ou MURASAKIWU ^^; Shigure est un personalisation du mangaka et le nom veut dire

Dynasty Mauve.

Et pour encore embrouiller les lecteurs Japonais, les surnoms que Takaya-sensei donne a Akito et Shigure sont

Akki & Gure (écriten Katakana). Ce sont en faite les kanji qu'elle a personaliser des noms. (Les kanji a prononciation inexistant, c'est pour cela que ca doit être écrit en Katakana)

Alors? Y a t'il encore des élève présent ou vous vous êtes tous enfuies? ^^;
thigi
QUOTE
Thigi>> Mais dans ce cas, comment peut-on savoir que ça se prononce \"Shigure\" ?



/me s'excuse de mon ignorance



Les Furigana servent pour ca.

Les Furigana sont les petits sous titre écrit en Hiragana qu'on retrouve à côté des Kanji. C'est grace a elle qu'on sais comment le mangaka veut que ca ce prononce. Pour Takaya-sensei, il lui arrive beaucoup beaucoup d'utiliser des mots de l'ancien Japonais ou des mots raccourci -_- ce qui rends d'avantage la lecture de Furuba difficile. C'est pas un dictionnaire qui nous sauveras. Il faut d'abord trouver le rouleau des 5000 caractère Kanji d'avant
thigi
QUOTE
Kyoko chan>>C'est peut etre une raison pour elle, mais Kyoko a perdu son mari et ne s'est pas abattue comme ca, alors si aide de Torhu il y a elle risque d'etre dure. Toutes ses generations martyrisée par un chagrin d'amour, c'est romantique mais abjecte, aider Ren(en la tuant peut etre -_-'..non, j'ai rien dit, taper pas taper pas!!)risque d'etre tres dur meme pour l'altruisme du saumon....

thigi>> toujours presente!!!! Quelqu'un a poser une question sur le forum, quelle est la signification des gestes sur la tete??(Kyo tape Torhu et Machi se fait carresser la tete par Yuki) est ce que tu pourrais nous apporter des elements de reponse????(s'il te plait!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!)

Edit>> c'etait toi Alex, non??


Uhm, disons qu'on Japan, lorsque qu'on tape quelqu'un sur la tête avec le paume de la main plat, c'est dans le sence de BAKA! (idiot)

L'autre, quand c'est doux c'est plutot un signe de réconfort (Ai!!! = amour)

(comme Hatori qui a fait chez Akito dans chapitre 98!!!!! :hane43: )

Puis il y a le 3° qui est un petit tape avec la main en poings qui est dans le sence de "Toi alors, c'est toi tout craché."

:hane21:
thigi
QUOTE
En parlant d'autre chose mais tout en suivant ce que tu as dis Thigi, quand tu dis qu'au chapître 98 hatori réconforte Akito par ce geste. Quels sont les sentiments d'Hatori pour Akito. Parce que pendant un moment on sentait plutôt de l'indifférence, notamment dans le tome 10, l'épisode avec Mayuko, où Hatori arrive en retard alors qu'Akito l'appelait et se fait disputer par la vieille peau rabougris (pardon , je voulais dire la servante trop présente). Et ensuite dans le tome 11, quand Tohru est blessée à la joue, hatori dit qu'il peut faire patienter Akito pour soigner Tohru. Et là le chapître 98 change pas mal cette vision. Pareil pour Kureno, que dit-il dans le chapître 97 quand Shiguré lui dit qu'il reste par pitié auprès d'Akito. Dans les traductions que nous avons il dit: \"ce n'est peut-être pas par pitié que je lui ai fait l'amour\"... qui m'explique cette phrase avant que je dise ce que j'en pense ou alors on me dit si c'est la bonne traduction. (J'ai relu TOUTES les traductions. Alors je me pose des questions.)


Kureno ne reste pas auprès d'Akito par pitié ^^;

Disons que depuis le début, on c'est que les Jyuunishi ont deux sentiments envers le dieux. Un c'est la haine, l'autre l'amour. (C'est comme Akki qui est un côté fille et l'autre garçon ^^;)

Disons qu'ils ont tous cet envie de rester au près de bouddha, mais il n'y arrive pas avec ce côté de haine. C'est encore un jeu de Takaya-sensei concernant les aspect de l'amour. Ils l'aiment (Akito je veux dire) mais ils n'arrivent pas a le montrer proprement. (Tout comme Akki vs REN)

La seul chose que les plus agée ont réussi a materialiser (a part Shigure of course) est l'image d'Akito lorsqu'elle était petite fille. Et quand ca ne vas pas, ils la revoient comme telle et trouvent ce cote sentimental pour la reconforter.

Shigure par contre, il ne compte pas laisser ce sentiment telle "aimer un enfant". Il essaye plutot de faire grandir chaqu'un pour qu'ils aiment de la même façon entre adultes et enfant.

(Disons que Akito n'on plus n'arrive pas a grandir si les autres la regardes comme un petit fille ^^;)

Dans le chapitre 97, Shigure demande a Kureno s'il n'aurais pas été mieux pour le bien d'Akito que celui ci ce soit éloigner d'elle lorsqu'il était libérée, et même s'il est trop tard, il pouvais encore s'en aller maintenant. (Ils n'ont pas parler de pitié en faite. Les anglais ont traduis pas mal d'erreurs........ y compris que dans le chapitre 101 c'est Shigure qui disais qu'il allais coucher avec Akito est pas Akito qui lui supplier de la XXX-er!! unsure.gifuhm uhm ........)

Mais bon, ici ils parlent plutot pour le bien d'Akito dans le sence qu'elle pourrais grandir elle, pour elle-même sans devoir avoir les 12 en charge ou penser au malediction qui dis qu'elle doit faire ceci et cela.
thigi
QUOTE






Ouah ça fait beaucoup à citer là! lol

Alors même les anglais font des erreurs maintenant. Alors c'est quoi la vrai traduction de la phrase de kureno Thigi tu saurais me la dire (celle là: \"ce n'est peut_être pas par pitié que je lui ai fait l'amour\".

ça a l'air bête mais moi je trouve ça important.



Tu penses qu'ils l ont vraiment fait alors? Ce n'est plus un problême de traduction avec le verbe \"coucher\" japonais.



C'est vrai qu'Akito ne semble pas parvenir à grandir. C'est comme ça d'ailleur que la voit Kazuma: \"un petit enfant\". Il a raison.

ok je comprends mieux.


Kureno:

Awaremi kara daiteiru dakena no kamo shirenai kedo



C'est difficile a expliquer .. I mean le mot Aware veut dire pitié (le seniment) mais suivit par Awaremi, c'est tout le contraire, c'est uhm attends, la suite ; le mot Daiteiru viens du verbe Dakimasu qui veut dire

"tenir dans ses bras"

Dakena= ne pas pouvoir ne pas tenir ^^; ouais (c'est complique)

kamo: piège

Kedo est le raccourci de Keredo qui veut dire Mais, quoique



Alors? Tu as compris la traduction?!!!!

Je dirais en traduction exacte:

Ce n'est pas par uhm, j'utilise le mot PITIE ici parce que je ne trouve pas d'équivalent en francais......... euh on recommence:



Ce n'est pas par pitié que je le tiens dans mes bras, mais je ne sais pas pourquoi je me sens enfermer (ou dans une piege) si je ne pouvais pas l'avoir dans mes bras.



Ah oui, les anglais vont beaucoup d"erreurs de traduction -_- parce qu'ils n'arrivent pas a suivre les text pour savoir qui parle quand. Chaque perso dans furuba a sa facon (vocabulaire) et les japonais arrivent a les distinguer grace a ca. Les Anglais on deja fait quelques erreurs de traduction en disant qu'une personne disais ceci et cela, mais en faite, la vrai personne qui le disais n'était pas présent dans le chapitre ^^; C'est comme dans chapitre 98, lors de la dispute entre Akito et Ren, il y'avait 4 personnes présent dans la conversation mais on n'en voit que 3.

Akito, Ren & Hatori.

La 4° était Kureno.



Ou bien dans le chapitre 101, quand Akki ce souvent de la scene du fleur au début, Shigure avait dis son nom 'Akito" mais cela a ete superposé par le 'Akito' que Kureno disais dans la voiture ^^;;;;;;;;;;;;
thigi
QUOTE
Merci beaucoup Thigi, c'est assez compliqué en effet.

Mais si je te suis la personne qui dis cela n'est pas Kureno?



Pour le chapître 101 je pensais que c'était Kureno parce qu'Akito semble s'éveiller. Sans doute parce qu'il l'appelait pour la ramener à elle.

Mais Kureno n'a plus ce lien avec Akito. A par cette promesse, rien ne le lie plus à elle, sentimentalement parlant. (sans prendre en compte le fait qu'il la connait depuis sa naissance etc...)


Iya, le text traduit la en bas c'est Kureno qui le pense en lui.

Dans chapitre 101 c'est le Akito de Shigure et Kureno. Ca a avoir avec les terminaisons de phrase etc.... la phrase de Shigure n'est pas fermer ou ca ne forme pas une phrase si elle ne termine pas avec un nom, c'est a dire 'Akito' dans ce phrase.

Puis sur ce Akito que Shigure dis pour fermer la phrase, il y a le Akito que Kureno dis pour la reveiller ^^;

C'est un truc qu'en japonais on s'en rend compte mais pas pour traduire ^^;

Pour Kureno, lorsqu'il était liberer de la malediction, il avait lui meme dis que soudainement il avait le sentiment de ne plus partager son corps avec quelque chose d'autre, mais ca na rien a avoir ce sentiment envers Bouddha. C'est un peu dans le sence comm les gens qui croivent ou ne croivent pas en dieu ^^;
thigi
cool.gifUhm, je crois que maintenant c'est moi qui aurais besoin de votre aide pour des phrases en Francais....

En faite, je travaille sur une traduction en Japonais d'une chanson francais que je trouve colle très bien a Akito (au caractère) et j'allais envoyer la chanson a Takaya-sensei, mais je me rend compte qu'il y a des phrases que je n'arrive pas a comprendre.....

En faite les phrases ce diffère que d'un petit mot mais je crois bien qu'elle change la signification. Uhm, si je mets les lyrics de la chanson ici, ce ferra une longue poste, mais je ne sais pas ou couper pour que le texte reste dans son contexte .... so gomen for the long post.



Lyrics de la chansons:

Etre À La Hauteur



Je me lève jour après jour

C'est un jour ordinaire

J'en connais déjà le cours

Le poids d'un parcours necessaire

Je dois faire

Parce qu'on a jamais le choix

De ses murs ,de sa terre

Qui nous enferme a l'étroit

L'étroit d'une grandeur solitaire

Mais pour quoi faire?



Refrain:

Etre à la hauteur

De ce qu'on vous demande

Ce que les autres attendent

Et surmonter sa peur

D'etre à la hauteur

D'un commun des mortels

Pour chaque jour repondre a l'appel

Et avoir un coeur

D'etre à la hauteur



C'est un devoir quotidien

Un costume qu'il faut mettre

Pour un role qui mene a rien

Mais faut-il vraiment si soumettre

Jusqu'à la fin



Refrain



D'etre a la hauteur

Etre à la hauteur

Sans jamais en descendre

Et ne pas en descendre

De vouloir rendre a coeur

Etre à la hauteur

Autrement que mortels

Enfin ne plus repondre à l'appel

Ne plus avoir peur

Qu'etre à la hauteur



A la hauteur , A la hauteur



Etre a la hauteur

Autrement qu'immortels

Enfin ne plus repondre à l'appel

Ne plus avoir peur

D'etre à la hauteur



A la hauteur

Ne plus avoir peur

D'etre a la hauteur





==========================

Ce que je ne comprends pas est la difference entre les 3 phrases:



D'un commun des mortels

Autrement que mortels

Autrement qu'immortels



-_- est ce que ca veut dire qu'il est mort ou qu'il ne veut pas mourir ou ............ unsure.gifje n'arrive pas a comprendre exactement en faite



(gomen pour soudainement venir avec du francais dans le topic ^^; dakara, ca reste un peu Akito Related =*w*= ....)
thigi
Akito no Heya= la chambre d'Akito



Iya, uhm, en faite ...... après avoir lue le fic de Kill_titi, j'avais simplement remarquer un petit chu ..... ^^; I mean, vous avez sans doute remarquer que Akito vis dans l'ancien culture japonais. (Sa chambre etc sont encore avec le futon)

Alors, je me suis dis que maybe je pourrais vous expliquer un peu plus sur quelques détaille de sa chambre?

(Kill_titi, dans ton fic tu avait écrit que Akki ne voulais pas que les servantes ferment les rideau lourds ^^; of course c'est un fanfic ..... mais en vrai, il y a pas de rideau dans la chambre d'Akki. Ce sont des Shoji ^^;)

C'est a nouveau pas un truc important, mais je ne sais pas s'il y'en avait ici qui écrivais des fanfics sur Akki et qui ne connaisait pas le nom de plusieurs choses Japonais ......

D'abord, si vous voyez cette image, c'est une image typique d'une chambre (a la Akito)

http://www.geocities.com/akito_domo/nihon02.jpg

La grande fenetre rond dans le chambre d'Akki est le Maru Mado (celle qu'elle a derrière elle sur le Splash du chapitre 98)

Euh, je pense que le dessins a deja donner tout les noms de la pièce ^^;;;;;

Pour ceux maybe qui aiment écrire des fics ou Akki s'amuse sur le Futon (hum hum rolleyes.gif.... AVEC SHIGURE!!) .....

http://www.geocities.com/akito_domo/nihon03.jpg



Et puis il y'en a qui ce demandent surement pour les formes que les OBI (ceintures de Kimono).... avec leurs noms

http://www.geocities.com/akito_domo/nihon01.jpg

(Lorsque Akira entreras dans l'histoire ^^; les formes de Obi que Akito portait dans l'enfance serais très important!!!)

Jya, il y a encore beaucoup de choses qui entourent Akki et qui peuvent être repris dans le fics ^^; mais je n'ai pas envie de vous ennuiez si ces blabla ne sont pas important ^^;

J'ai commencer par les principals comme sa chambre..... mais si vous souhaitez savoir autre chose pour écrire des fics ou comprendre quelques scene de Furuba du cote Akki et la culture ~ ph34r.gifJe suis READY!!! ne
thigi
QUOTE
Merci Thigi j'ai écrit ce chapître il y a pas mal de temps et il n'y a pas grand chose qui soit authentique et fondamentalement japonais. J'ai des repères occidentaux.  lol

Le fanfiction que je fais en ce moment a plus de culture japonaise mais je me base sur un roman pour les décors et les vêtements.

Dis moi, la culture vestimentaire (je parle des obi etc.....) est sensiblement la même depuis plusieurs décennies non?


Uhm ^^; ca a été un peu moderniser avec le temps (comme tout), mais Akki semble suivre la base en faite ^^; sinon, tu peut changer tout comme tu veut et même inventer des noeuds de Obi. C'est ce que beaucoup vont au Japon maintenant. Par example ils construient une coque avec leurs obi et le surnomme Tori-Obi ^^; ce qui n'existe pas dans les livre, mais c'est dans la vie courante ....

Il faudras simplement prendre le mot japonais de la forme que tu a crée et ajouter -obi derrière
thigi
QUOTE
Thigi pourrais-tu nous parler des relations entre cousins au Japon.



est-ce qu'il y a des mariages entre cousins? comment la société japonnais voit les relations amoureuses entre cousins?



parce que y dans Fruits Basket on a plusieurs couple comme ça: Haru/Rin, Kisa/Hiro, et Guré/Akki



merci de me répondre et si ma questiosn est con ou si elle a déjà été posé je m'en excuse.


:hane09: ouais, un des sujets les plus complique du Japon ^^;

Donc par ou commencer -_- euh ... si je te donne l'histoire du mariage au Japon, tu vas devoir reculler vers le 12° siecle lors de la création du system IE au Japon ^^; fait par le samourai.

Mais je ne vais pas t'endormir avec tout le IE system qui a changer a chaque période.

Je dirais qu'en faite, au Japon, il reste un peu du culture IE du mariage mélanger avec le mariage occidentale -_- alors disons que si on suit la culture, dans l'époque des samurai, il était écrit que dès qu'un membre de la famille est marié, il quitte la maison famillière pour créer sa famille a lui qui est en faite un autre clan. Quoi qu'il restent sur les mêmes terres et qu'ils gardent leurs nom d'honneur, ils formais alors déjà un autre group.

Alors ils ce nommaient peut-être telle des cousins / cousines, mais c'est pas vue comme pour nous les occidentaux.

Ils était le fils/fille d'un homme qui porte le même nom que leurs père un point c'est tout. Aussi les mariages était difficile parce qu'il existait of course les mariage organiser ou les parents décident s'ils acceptent la mariée, mais surtout une des régle est que la mariée même si elle s'occupe de la maison, elle doit avoir un status au même niveau que le mari. Un moment dans l'histoire du mariage au Japon ils ce sont dis qu'au lieu de marrier leurs male avec un femme de l'exterieur dont le niveau est plus bas que de ce qu'ils souhaitais, ben ... ils ce sont dis pourquoi ne pas marier leurs male a quelqu'un du clan.

C'est un peu de la qu'est venu les mariages ou histoire d'amour entre cousin/cousines.

Disons que au Japon, une fois marié, ta famille c'est ceux qui vivent sous ton toit et plus ceux qui portent le même nom que toi que ce soit la soeur de ton père ou n'importe qui ^^;

Euh wacko.gifje crois que c'est tout ce que je pourrais te répondre sans devoir passer par l'histoire du mariage au Japon ^^; mais si tu veut connaitre tout les détails je peux aussi te les donner . (Mais ils vaudra être fort en Maths parce que le IE system c'est un de ces choses qui donne malle a la tête. Quelle chance qu'ils l'ont suprimer!!!)

Oh, un petit détail, au Japon, il est assez important de ce marier avant ou vers les 25 ans. Si on n'a pas encore trouver de âme soeur a cette age la, les parents vont souvant des mariages organiser ..... qu'on appelle des MIAI.



Puis . encore un chu ^^; .. ca ce sont les fans Japonaises qui en parlent, mais au Japon, il est très rare (avec les traditions) qu'un couple ou des amoureux s'embrace en publique. Pour cela, chez les hommes on peut voir qu'il est amoureux de quelqu'un lorsqu'il a les sourcils lêve ( un peu la tête comme ca : cool.gif) ou avec un style de sourire -__- Disons que c'est un peu comme chez nous, mais la tête que Shigure tire dans ce petite passage du chapitre 101

http://www.elysianfield.net/akito/fb101/12.jpg

well ^^; c'est un des signes d'amour au Japon. (Disons que ca remplace le baiser de l'amour en public)

-_- Je ne sais pas si vous avez compris ^^;;;;;;; euh, je devrais maybe scanner des mimic typiquement Japonais de mon livre pour que vous comprennez .......
thigi
QUOTE
oh ok je comprends mieux!!

pour rester dansles mariages voulais te demander certains hommes en se mariant prennent le nom de leur conjointe.est-ce que cela est bien vu par la société?a-t-il un autre traitement que les autres?(pardon si c'est pas claire-______-)


Euh -_- ^^, j'ai pas très bien compris la question, mais en faite, au Japon, c'est l'indépendance qui régne pour l'instant, alors euh, si tu ouvre le bottin de telephone et tu recherche le nom Takahashi, tu as facillement 500 pages a par courir pour seulement dans Tokyo -_-

C'est un peu pour cela que le Japon reste souvant dans son contexte de UNE Famille= ceux qui sont sous un même toi.

Dans le cas des Sohma, ils sont tous sur les même terres mais ils sont tous dans des petits parties. (Comme Akki et Ren sont sous un même toi .....+ les domestiques) Ca c'est une famille Sohma . Puis la famille de Kagura est un autre famille Sohma etc.....

Entre les membrs eux même, ca peut-être different, mais au niveau des papiers c'est comme ca.
thigi
QUOTE
tu ne m'as pas comprise et je ne t'ai pas comprise !yahou!!!(heu paron)

nan en fait j'ai entendu dire que certains hommes prenaient le nom de famille de leur femme pasqu'elle vient d'une famille plus riche et donc doit perpetuer la lignée.

je voulais juste savoir comment c'etait vu au japon ces situations? that's all gomen si c'est encore une fois pas claire--____--


Ca ce n'est plus dans les traditions de l'ancien Japonais -__-

Même parmis la famille de l'empereur il n'a jamais été question qu'une femme prend la releve de la famille. On parle de sa dans les famille qui pratiquent un devoir, mais ce n'est pas dans le sence de famille de sang.

Je veux dire qu'une femme peut-être la tête d'une famille mais on parle alors d'une famille qui éffectue un travail spécifique. (Comme famille de théatre ou les famille Omnyouji etc......)

^^; Ce n'est pas dans la domaine de famille-famille I mean. Mais les dernières années, même le mariage etc a beaucoup changer au Japon ^^;
thigi
Chocomog~san ^^; j'éspère que j'avais bien compris la question la dernière fois -__- si j'ai encore embrouiller les pistes, dites le moi ne ~ -_-

Oh, sinon, uhm uhm, du côté pour ceux qui aiment des blabla ^^; en rapport avec un peu de tout les petits détailles qui passent dans Furuba. (Comme celle des mariages etc.....)

unsure.gifUhm, je me suis encore amusée a regarder en détail le chapitre 101 de Furuba ...... et j'ai encore fait des recherches sur un sujet -_- qui bizarrement figure le nom Sohma.

C'est parce que j'ai souvant remarquer que Takaya-sensei ouvre les pluparts des secrets de la famille aux heures du couché de soleil ^^; mais c'est plutot une image qui m'as chu-er a faire des recherches:



user posted image



Euh, je vous fait vite un copy/past du passage que j'avais écrit dans mon LJ ^^, .......





Well, c'est de cette image que je me suis demander ce que peut-être la signification de la lune. (A part celle du orange de nuit ^^;)

Ouais, j'allais aussi en avoir besoin pour lorsque j'écris les passages sur Kinryou, et fut que euh les Jyuunishi ont été nommé selon le calendrier lunaire -_- Je me suis dis que peut-être que la signification de la lune aie quelque chose d'interressant. Je ne sais pas vraiment si ceci pourrais donner une réponse en partie à la malédiction des Sohma, mais ce qui est amusant est que le mot Sôma (Sohma) apparais dans la définition de la lune .........

Mais je me suis plutôt inspirée dans mes recherches à voir ce que l'obscurité, le noir de la lune pouvais dire en rapport avec Akito. C'est qu'il y a des points for interessant dans la définition de la lune.



??



C'est en corrélation avec celui du soleil que se manifeste le symbolisme de la lune. Ses deux caractères les plus fondamentaux dérivent, d'une part de ce que la lune est privée de lumière propre et n'est qu'un reflet du soleil, d'autre de ce qu'elle traverse des phases différentes et change de forme.

C'est pourquoi elle symbolise la dépendance et le principe féminin (sauf exception), ainsi que la périodicité et le renouvellement. A ce double titre, elle est symbole de transformation et de croissance. (Croissant de lune)

La lune est un symbole des rythmes biologiques: Astre qui croit, décroit et disparaît, dont la vie est soumise à la loi universelle du devenir, de la naissance et de la mort ... la lune connaît une histoire pathéthique, de même que celle de l'homme...

mais sa MORT n'est jamais définitive ... Cet éternel retour à ses formes initiales, cette périodicité sans fin font que la lune est par excellence l'astre des rythmes de la vie ....

La lune symbolise aussi le temps qui passe, le temps vivant, dont elle est la mesure, pars ses phases successives et régulières. La lune est l'instrument de mesure universelle ... le même symbole relie entre eux la lune, les Eaux, la Pluie, la fécondité des femmes, celles des animaux, la végétation, le destin de l'homme après la mort et les cérémonies d'initiation.

La lune est aussi le premier mort. Pendant trois nuits, chaque mois lunaire, elle est comme morte, elle a disparu .... puis elle reparaît et grandit en éclat. De même, les morts sont censés acquérir une nouvelle modalité d'existance. La lune est pour l'homme le symbole de ce passage de la vie à la mort à la vie; elle est même considérée comme le lieu de ce passage à l'instar des lieux souteraines.

La lune est un symbole de la connaissance indirecte, discursive, progressive, froide. La lune, astre des nuits, évoque métaphoriquement la beauté, et aussi la lumière dans l'immensité ténébreuse. Mais cette lumière n'étant qu'un réflèt de celle du soleil, le lune est seulement le symbole de la connaissance par reflet, c'est a dire de la connaisance théorique, conceptuelle, rationnelle, ce en quoi en lui rattache le symbolisme de la chouette. C'est aussi pourquoi la lune est Yin par rapport au soleil Yang; elle est passive, receptive. Elle est l'eau par rapport au feu solaire, le froid par rapport à la chaleur; le nord et l'hiver symboliques opposés au sud et à l"été.

La lune produit la pluie, les animaux aquatiques croissent et décroissent avec elle. Passive et productrice de l'eau, elle est source et symbolise de fécondité. Elle assimilée aux Eaux primordiales dont procéde la manifestation. Elle est la réceptacle des germes de la renaissance cyclique, la coupe qui contient le breuvage d'immortalité: c'est pourquoi elle est appelée Sôma, comme ce breuvage. De même que beaucoup de peuples en vont la coupe qui contient le Yin de la connaissance et les asiatiques y voient le lièvre pilant les ingrédients qui servent à préparer l'Elixier de la vie; ils en tirent la rosée qui possède les mêmes vertus.
thigi
QUOTE
vi vi j'ai compris thigi merci beaucoup^^!

wah super ton analyse sur la lune!

mais tu crois que takaya-sensei est partie chercher si loin?


Uhm, avec les mangaka il faut s'attendre a tout. ( wacko.gifdéja que pour moi, pour une simple écrivaine de roman illustré je tiens compte de tout.)

Mais avec Takaya-sensei il y a pleins de choses comme telle.

Surtout pour le Japon, si on prend l'astrologie, on utilise souvant la lune comme sujet, vue qu'on systématiquement le calendrier lunaire.

Je dirais que Takaya-sensei joue énormément avec les décors et des détailles, ce qui rends parfois la compréhension des chapitres difficile. Il faut (en Japonais) au moins lire le chapitre 3/4 fois pour voir,comprendre tout les détails.

-_- Déjà que Shigure avec ces 2 vocabulaires different nous mène la vie dure ^^; Uhm, c'est pour ca que sur les forums japonais, il nous arrive de parler pendant des mois sur un chapitre parce qu'on a le temps de découvrir en regardent les détails.
thigi
:hane64:



Oki, j'avais dis que pour Furuba, on devais regarder les petits détails pour parfois comprendre des scène ^^;;;;;;;; mais les anglais semblent regarder plus d'autres style de détailles ^^ ;

Pour ceux qui ce souviennent du chapitre 96 (celui ou Kureno regarde le DVD) il y a euh un scène qu'on n'as pas eue la chance de voir ^^; mais qui est un peu décris en détail. (Ca n'a pas échapper a l'oeil des anglais)

Bon regarder l'image de Kureno içi. (Plutôt la fleche rouge)



user posted image



oui, j'ai un peu blanchi le dessin pour qu'on voit un peu le détail ou sa chemise est bien dans son pantallon.

PUis il y a quelque images plus loin ou Shigure parle avec Hatori et ou on voit un peu d'Akito & Reno dans le background:



user posted image



^^; là, la chemise de Kureno est euh hum hum ..... et biensûre lorsque Akito ce réveille elle prend un bain ^^,



-_- Takaya-sensei s'amuse toujours a nous faire des choses comme ca sigh, mais j'aurais aimer voir le bisous entre Akki et Gure °~° uuuuh
thigi
...... Uhm, maybe news, maybe not,

mais j'ai traduite des information de Takaya-sensei concernant Akito en Francais. Comme je ne sais pas si le Character book à été traduit en francais ou pas, je me suis dis que peut-être certain étaient interessé de savoir quelques information.



Tout ce trouve ici

http://www.geocities.com/murasaki4you

et ....uhm du blabla des derniers chapitres, y compris les scenes du clone d'Akito avec les scissors ....... et les prochains blabla a venir.

http://www.livejournal.com/users/thigi
thigi
Jya, un petit retour avant le changement de l'année (Le nouvel An Asiatique est le 09 Fevrier ^w^)



Eto ... ano ^^; disons que je serais un peu OFF-topic sans l'être because je voulais commencer par remercier tout ceux qui ont envoyer leurs dessins pour le Shikito 01 ~ sleep.gif(Arigatou tout les Akito/Gure Lovers)



Then well uhm, Je sais qu'il y a une section 'Fanfic' sur le Forum mais je n'ai pas encore eue le temps de demander à Selphie-chan si je pouvais poster mon chu la, because c'est aussi OFF-Topic sans l'être.

C'est du Akito et Shigure sans l'être ... °w°;;;;



Euh, disons que euh ... well je sais, je devrais crée un folder FANFIC/FANART HYDRARGENT, mais still, je dois encore asker la permission de Selphie since I'm not sure if it's good to post it there.....

Ici, je suis sure que je suis au bonne endroit puisque c'est encore du Akito ... mais bon, pour ceux qui n'ont pas réussi a chu-er mon site because of geocities, j'ai déplacer tout mon vers un lien plus stable.



http://littlesaigon.homedns.org/thigi/tsubaki2.html



Puis autre chose ....... Akito related, c'est qu'on commence déjà le SHIKITO 02. (Hai, le premier ce cloture ce soir).

Well, pour le Shikito 02, on va avoir un tout petit changement, c'est qu'il y'aura en faite un sujet. Dans le premier on avait simplement collectionner des fanarts Akito/Shigure. Dans le second on prendras aussi bien des Fanfic que des Fanarts, mais ils devront respecter le sujet ....

qui à pour theme "Unmei Kusari"



J'explique, j'explique (en me cachant des pantouffles que Selphie me chu-eras sans doute). Well euh, disons qu'après avoir écrit mon premier fanfic d'Akki/gure intitulé "Tsubaki Keimusho", well j'ai eue l'idée de commencer un tout nouveau fanfic qui s'appelleras "Unmei Kusari"

Le fait que je dis que c'est un sujet Offtopic est parce qu'on ne suit plus le story line de Fruits Basket. Disons que mon histoire ce passe 2 ans après, lorsque Akito à 22 ans et Shigure 29. (Biensûre il y'auras à nouveau que eux 2). Mais disons que dans Unmei Kusari, la malédiction de la famille Sohma c'est briser et Akito (agée de 20 ans comme maintenant dans l'histoire) à quitter la famille en claquant la porte, quittant son passé. L'histoire ce passe 2 ans après au moment ou une maison d'édition recoit une lettre de menace disont qu'il visent leurs plus grand romancier. La maison d'édition apprend que l'auteur de la lettre est un Tueur professionnel et bon, la maison décide de louer un autre Tueur Pro pour proteger le romancier et pour tueur l'auteur tueur.

La maison d'édition essaye de trouver le meilleur, c'est à dire celle qu'on appelle "L'impitoyable Déesse", la tueuse pro qui n'as jamais rater sa cible. ^^; comme vous l'avez devinez, le romancier est Shigure et son garde du corps pro qui utilise désormais le nom d'Akki (au lieu d'Akito) ou celle qu'on surnomme L'impitoyable Déesse euh .... well c'est Akki quoi ^^;;;;;; ..................



Bon, ca c'est +/- une résumé de l'histoire mais toute l'histoire seras different selon la personne qui l'écrit en utilisant les même infos ^^; so pour Shikito 02, on avait envie d'utiliser ce sujet là pour les fanfics/fanarts. Je me demandais s'il y'aurais pas des writers ou artist sur le forum qui seraient interessée de chu-er avec sur ce sujet......

-_- Moi je sais déjà que ma version de Unmei Kusari (=Chaîne du destin) seras assez longue ...... j'arrive pas à écrire des histoires courtes, mais je crois que serais amusant de crée une petite page special Unmei Kusari pour y poster les differents fics/version de plusieurs auteurs......

(OUais, il y'aurais des histoires en francais, anglais et japonais .... j'ai déjà fait le lancement euh de la pub ^^; dans le Shikito 01 .... Takaya-sensei à été surpris de l'idée .........)

Et of course, ce serais à nouveau Yuki qui feras le design de la couvertures etc........ On à déja quelques sketch ici de notre version de Akki a 22ans.



(Attention, elle fait partie des hors de la loi ..... on la rechercher partout tandis qu'elle est comme un camelion qui ce change tout le temps. Il lui et même arrivée de faire un cosplay de Yuki et un de Shigure pour être pris en photo sur les feuilles WANTED ... 'rire)





user posted image



user posted image



user posted image



Ano, ben c'est tout ^^;;;;;;;;;;;;;;;;;



(gomen Selphie pour tout ce OFF TOPIC blabla ...... mais je ne savais pas si ce chu aurais ca place dans la section Fanart/Fanfic ... because it's not in Furuba's story line)



MERCI encore à tout les SHIKITONIENS d'avoir SHIKITONER leurs dessins!!!!!!!! On à un livre de 80 FANARTS pour Takaya-sensei!!!! (+ un blabla concernant le Unmei Kusari)[/img]
thigi
Okaerinachuuuuuuu,


Bonbon ..... euh, j'ai parler avec Selphie-chan aujourd'hui et elle m'as convaincu de revenir taper mes fautes d'orthographe en francais sur le forum ^^;;;;;;;
Donc, La AKKI-fan is back ...... au cas si ca interesse quelqueun ... unsure.gif

Eto ... d'accord, j'ai fait un trait sur l'incident qui c'est passé ... mais maintenant je ne sais pas par quoi commencer -o- parce que depuis tout ce temps .. j'ai biensûre continuer à Akito-ner mais ailleurs........

Euh ..... aussi, mon site web sur Akki-Gure à demanager entre temps (merci Selphie pour le Space!!!) ... sou du côte des nouvelles dessins etc ...

C'est par ici

user posted image

Tsubaki Keimushohttp://www.net-hive.com/furuba/thigi/index.html

euh ..... selphie-chu .... ca va comme message come-back ^^; (rire) c'est parce que je ne sais pas quoi dire .. j'ai l'impression d'être un visiteur plus qu'autre chu ....
Je dois parler des infos d'Akito dans le Fanguide maybe?

Bon euh, ..... j'en avait déja parler dans mon LIveJournal (dans des posts d'amis seulement.... that means que vous devriez ouvrir un accompte LiveJournal et ajouter le journal à vos amis pour pouvoir lire ces postes....) mais euh .... pour euh .... des images d'Akito dans le Fanguide .... il ya celui-çi

user posted image

Puis il y a le petit tableau des relations de Akki chan qui devient ça:

user posted image

Traduction:

La mère d'Akito = Ren. Leurs relation est 'Haine'
Le père d'Akito est Akira et la relation entre Akira et Ren est indiquer comme AIJOO avec un ?. Aijoo à deux signification dont La pitié ou l'amour. C'est le point d'interogation derrière le Aijoo qui rends la globalité du relation plus difficile à comprendre, mais on c'est que pour REN à Akira c'est dans le sence de L'amour. Il reste plus qu'a voir ce que Akira à a dire ^^;
Pour Akito et Shigure c'est Aizo dans les deux sence c'est à dire Amour et Haine. C'est le sentiment Partial je veux dire. Ils s'aiment mais ils ce détestent en même temps.
Puis de Shigure à Ren c'est un grand ? . Tandis que Ren à Shigure est Nikutai Kenkei = le corporelle. Ren ne s'interesse qu'au corporelle de Gure quoi ^^;;;; Mais elle s'interesse au corporelle de tout les hommes Sohma .....

cool.gifBon, Selphie, j'ai compris, j'ai encore trop parler pour un message come-back. (Retourne baver sur Nagare et Hidemitsu......)
thigi
QUOTE(Selphie @ May 28 2005, 05:58 PM)
Attention, cette supposition se base sur une ceinture qu'elle n'a *jamais* (encore) portée (et si c'est bien cette ceinture là). Il s'agit d'un dessin de l'auteur la représentant en femme (et Akito n'a jamais voulu s'habiller en femme, elle hait son corp de femme).

Donc cela peut être un accoutrement qu'elle pourrait porter dans le futur.




"rire" ... Selphie-chan, mon manager m'as taper sur la tête avec un Furuba 17 en me disant que je devais à tout pris relire mes sylabus de vêtements traditionel du Japan. (Hai hai, je me doutais bien qu'un Iwata-Obi était blanc et que le kimono d'une femme enceinte est blanc)
Bon pour te confirmer, le Obi que Akito porte sur l'image du Splash 98 est un Obi formel pour une femme qui vas ce marier ....

Bon j'essaye d'ecrire un chu pour les different Obi (=ceinture de Kimono) ici pour que vous voyez les difference. En faite, il y'a pas grand difference en Obi, a part le moyens de les nouer et ce qui en conséquance mets la longeur de chaque Obi en valeur

Le long Obi traditionel est assez difficile à nouer. Souvant ce seras une autre personne qui devras faire le noeux pour la personne en kimono.... mais euh, bon je vous chu simplement les different formes de nouer un Obi oki. Ne chercher pas celle que Akito fait dans la liste parce que j'ai elle ^^; c'est un facon de nouer inexistant au Japon (rire) Elle est connue pour ca Akki-chan ... du fait d'échanger ses Obi avec les Kimono et surtout de les nouer n'importe comment....

user posted image

Ceinture Obi formel
Elle fait 4 metres de long et 60 cm de large. La largeur est plier en deux et la longeur doit faire 2 fois le tour de la taille de la femme (oui c'est un obi pour les femmes seulement). Le plus important de ce Obi sont les motifs qu'il y'a dessus. De plus qu'il y'a de motive, de plus de valeur que le Obi à et biensûr de plus de valeur est la femme. Dans les temps maintenant, ce genre de Obi n'est porté que par les mariée .. vut le prix de l'obi. (C'est un obi qui ce vends séparer du Obi normal du Kimono. Le Obi normal du Kimono fait les même dimension mais elle ne contient jamais de motifs)

user posted image

Le Obi Casuel

Elle ne fait que 10 cm de large et 30 cm de long. A la difference du Obi formel, elle est fait de satin et elle est beacoup plus mince et maniable. Ce genre de Obi ne ce porte qu'avec les Yukata. (Celui-çi c'est une image pour le Obi Casuel de Femmes ... mais bon, c'est Shigure qui adore porter le Obi Casuel ^^;)

user posted image

Koshi-Himo

Le Koshi himo est la première petite couche des trois qu'on mets à autour de sa taille au dessus du Obi (au centre en faite). Disons que le tissus du Koshi Himo est comme nos lacets de chaussures chez les european ^^;;;;;;;;

user posted image

Date-Jime

Le Date Jime est le second euh lacets qu'on mets au milieu du Obi, au dessus du Koshi HImo.

user posted image

Obi - Jime

Dernier lacet et celle qui est visible sur tout les kimono, celle qu'on mets au milieu du Date-Jime.


Le résultat deveins un Obi like this: user posted image
Et pour le cas de l'image d'Akito sur le splash 98

user posted image

Elle porte un Obi d'une mariée au dessus de son Obi de Kimono.


thigi
Les bonus du Tankobon 17 de Fruits Basket ~ hai hai, il y'a quelques jolie Akki comme bonus!!!!!
Euh, je devrais peut-être commencer par expliquer globalement la difference entre les publications du HatoYu (=Hana to Yume en plus cours) et ceux des Tanko (=Tankobon ou version relure de Furuba)
Comme beaucoup de vous le savent déja, les publications dans le HatoYu ont une longeur d'avance sur les versions Tanko, mais bon, comme les mangaka ont des deadline (des dates limites) pour envoyer leurs planches, ils doivent souvant mettre sur papier quelque chose de vite fait pour cloturer leurs chapitres. Donc, il arrive toujours qu'avant qu'on reprends le chapitre dans les versions Tankobon, que les mangaka retravaillent des anciennes scènes. (C'est pour cela que le mois avant la sortie d'un Tanko, on ne retrouve pas de nouveau chapitre de la series ^^; )
Bon, parfois il y'a un grande difference entre les version publier dans le HatoYu et la version Tankobon. Parfois ca ce voit moins, mais une example est euh, pour ceux qui connaisent Godchild de Yuki Kaori, si vous revoyez la scene de fin entre Cain et Riff, dans la version du HatoYu elle était compressé à fond, tandis que dans la version Tanko elle à été retravailler toute à fait avec des nouveau dessin. (C'est un peu aussi ca l'avantage d'avoir les pre-publication ... parce qu'il nous arrive d'avoir des dessins inédit ou different).
Euh, bon ... pour retourner à Akito ...... dans le Tanko 17 on à le petit bonus d'une Akki superbelle (à mon avis of course) ^w^
Je vous laisse le voir par vous même ne

Version HatoYu

user posted image

Version Tanko

user posted image

Le nouveau venu

user posted image

Puis une toute petite difference seulement entre la version HatoYu et Tanko

Version HatoYu

user posted image

Version Tanko

user posted image
thigi
QUOTE(Aries25_Ayame_Chan @ Jun 1 2005, 01:41 AM)


Et aussi, les arbres que l`on apercois derriere, je sais que c`est difficile a voir, mais comme vous dites que les decors sont souvent importants chez Takaya Sensei, et bien je me demandais si par hasard on ne saurait pas quel type d`arbre c`est. Il est possible que ca nous donne une idication sur l`epoque de l`annee a laquelle correspond cette illustration, de ce fait on en saurait encore plus sur la date XDDD *espere*




Ah iya, ce n'est pas vraiment un arbre derrière. C'est un Maru-Mado décoré. (Maru-Mado est la grande fenêtre ronde fait de papier. Il y'en à qui sont décorer pour que lors des clairs de lunes, elles réflètent une image comme telle des arbres.)
Disons que souvant au Japon, hors des Sakura (cerisiers), ils ne mettent pas grand nombre d'arbres grand dans les jardin et surtout pas près des portes/fênetres qui amènent vers le jardin. Disons qu'avec les superstitions, les grandes arbres ont tendandes à ce trouver des deux côtés d'une porte ou tout au fond, mais jamais juste en face pour faire apparaître leurs ombres. Ce qui est permis par contre sont des buissons fleuri qui dépassent un petit peu le bord de la fenêtre. (Comme les buissons de Tsubaki par example).

Au Japon il y'a trois sortes de fenêtres de papier. Le Maru-Mado= la fenêtre ronde comme ont voit chez Akki, Le Kato-Mado= fenêtre en forme de cloche de paques ^^ ; et le Shitaji-Mado= le carré.
thigi
Selphie-chan ..... je ne sais pas si c'est autorisé ^x^ mais comme une des mes amies à fait un montagne de Akki Fanarts ~ j'avais envie de les chu-er un peu .... (+ c'est parce que je viens de découvrir comment on utilise les boutons pour mettre des images dans les posts ..... ) .........Souuuuuuu euh Ikizeeee..... et euh, cours me cacher pou au cas ou Selphie-chu s'énèrve parce que j'ai chu-er une montagne d'Akki euhhhhh ....... ^^;;;;;

user posted image
user posted image
user posted image
user posted image
user posted image
user posted image
user posted image
user posted image

La suite in next post ~

user posted image
user posted image
user posted image
user posted image
user posted image
user posted image
user posted image
user posted image
user posted image
user posted image
user posted image
user posted image
user posted image
user posted image
user posted imageuser posted image
user posted image
user posted image
user posted image
user posted image
user posted image
user posted image

Concernant La dernière image..... (la petite Bande Dessiné)
Dans le Tankobon 17 de Furuba, Takaya-sensei à mentionné que Akito est une fan de Mogeta mais qu'elle ne voullais pas qu'on sache qu'elle aime bien Mogeta ^^; alors ce petit BD à été dessiner sur ce petit chu ~ 'rire'
thigi
Uhhhhn ... j'ai encore quelques dessins que j'avais recu il y a longtemps ^^; et que quelques uns d'entre vous connaisent sans doute déjà.
Mais comme je les aie recu au moment ou je ne chu-er plus beaucoup ici, well (pointe vers les images) (Attention, ils ce trouvent sur un acompte geocities alors si vous ne voyez pas les images, essayer plus tard. C'est a cause du limite de bande passente)

Akki, Gure et Reno (les petits noms ^^;)

user posted image

Akki (chapitre 101)

user posted image

(Oh pour ceux qui écoutent le CD de Grégory Lemarchal, il y a une chanson intitule:
Le bonheur tout simplement. Well cet image à été utilisé comme image couverture du CD de la chanson qu'on à envoyer à Takaya-sensei )

Puis pour les dessins qui suivent, euh, ils ont été fait par Yuki Takanami ^w^ celle avec qui je fait mon roman illustrée.
D'abord il y'a un image d'une Akki très triste:

user posted image

Elle sert en faite de couverture de CD pour une chanson Japonaise qu'on à aussi envoyer à Takaya-Sensei. L'image est un peu le reflet du texte de la chanson, qui m'on fait penser à Akito .... sou, pour ceux qui sont interesser, j'ai une transcription de la chanson en francais ici
Boukyaku en Francais

Euh ... ensuite .... viennes mes commande de dessins d'Akki tout spécial ^x^ Uhn ..... j'adore voir Akki en Panda alors ...bon, voilà que chaque fois quand je voit Yuki, même pour 5 minutes, je la pousse à dessiner un Panda Akki ..... sou ...

user posted image
user posted image
user posted image
user posted image

Euh ... et un cas de Panda Akki spécial .... je ne sais pas si vous vous souvenez que j'avais commencer une histoire illustré conçernant Akki à 22 ans et qui est devenue une tueuse profesionelle .....
Si ca vous dis rien ..... visiter cette partie de mon site:
Unmei no Kusari

bon, well ce petit dessin de Panda est la future Akki qui pour une mission dois ce rendre avec son client (monsieur Sohma Shigure) dans un parc d'attraction pour un seance d'autographe. Seulement, pour ne pas semer la doute etc.. elle ne peut si rendre habillé de sa tenue habituelle qui est celle ci:

user posted image

Euh donc ...... the last Panda Akki Art Collection ^^; pour l'instant .....

user posted image

(rire)
thigi
^w^ encore quelques anciennes fanart d'Akki que j'ai retrouver dans euh la montagne de ceux que j'avais commander ~
Dakara, il y'a aussi quelques Shigure because ce sont des dessins duo ~

user posted image
user posted image

Attention, celui-çi c'est un petit spoiler pour euh, c'est en faite un dessin basé sur la dernière fois qu'on à vu Akito dans Fruits Basket ...
Bon, pour ceux qui le savaient déjà, la dernière fois qu'on as entendu parler d'Akki (après sa dispute avec Hatsuharu), est via la vieuille servante qui parle avec Kureno. J'avais une traduction de leurs petite conversation que je poste après l'image euh, comme info quoi ^^; mais bon d'après la vieuille servante, Akito refuse de manger et puis bon la vieuille enchaine avec son texte:

user posted image

Servante:
Pourquoi avez-vous fait une chose pareille?
L'emmener sans permission ... vous deviez savoir que c'était un acte de trahison envers Akito-san.
Kureno:
.... Vous saviez ce qui ce passait ....?
Servante:
Encore un bon à rien ... décidément ... on ne peut pas faire confiance aux personnes qui viennent d'entrer aux services des Sohma.
Kureno:
Vous ... pensez qu'il fallait la laisser là?
Servante:
Si c'est ce que Akito-san désire.
Kureno:
... non, non vous vous trompez....
Servante:
C'est vous qui ne comprenez pas! Vous n'êtes qu'un monstre pas moins horrible que le chat!!!
En étant un Jyuunishi né et vivant pour Akito-san ...
De quel côté êtes vous? Vous ne pensez tout de même pas qu'elle devrait gagner!! Cette femme ... vulgaire et mauvaise ...!!!
... Ne vous méprenez pas Kureno-san. N'oubliez jamais que vous autres n'existez que pour Akito-san , que vous ne devez vivre et mourir que pour elle. Vous n'êtes rien sans Akito-san.

Uhn so l'image est basé sur cet dernière instant depuis fin février ... ou les fans ont eue la chance d'Akito-ner ^^;;;;; siiiiiiiigh ....... elle me manque Akki ^^;


user posted image

L'image ici en dessous à été fait par 6 artistes differents ^^; En faites, elles ce sont regrouper pour nous faire un grand mûr remplis d'Akki ~ so vous allez voir qu'il y'a des style de dessins different sur l'image

user posted image

Des petits chu inspirée du chapitre 101

user posted imageuser posted image

user posted image

user posted image

'rire' un petit euh, avant gout/l'espoir de ce que les fans japonaise éspère voir lorsqu'on revoit Akki ~ *w*

user posted image
thigi
Eiji & Akki ~ ~ chuuuuuu

Uhn, je sais que certains d'entre vous le savaient déjà .... mais euh, pour ceux qui ne le savaient pas encore ^^;
Euh, vous saviez que la relation Eiji et Hideri sont les euh modeles de la relation Akki et Shigure?
Takaya-sensei à elle même avouer dans un interview qu'au moment ou elle écrivais Genei Musou, elle disposais peu de temps parcequ'elle était à ce moment encore considéré comme une mangaka débutante qui devais montrer ses preuves.
Alors pour son histoire Genei Musou, elle avait crée un monde vite fait avec leurs personnages, les esprits et son monde de tristesse habituelle.
Une fois arrivé à Furuba, Takaya-sensei avait decider de recréer des personnages qui avait comme fond de l'âme ou de leurs passé quelque chose des personnages de Genei Musou. Dans le but en faite de pouvoir prolonger les sentiments qu'elle avait voulu introduire dans Genei Musou, mais qu'elle n'a pas eue l'occasion.
Sou pour ceux qui ont le coup d'oeil ^^; oui, le héro de Genei Musou ressemble bien à 2 goutes d'eau à Kureno (rire),
mais le plus interessant est le couple Eiji-Hideri qui est très très très chu à Akki-Shigure.
Aussi la chose qui raproche beaucoup Eiji et Akki sont les gens fidèle qui restent à leurs côté. Pour Eiji c'est Kageha et pour Akki c'est Kureno.
'rire' mais la seul difference entre Eiji et Akki ........ c'est le fait que Eiji, qui à grandi dans la solitude en restant enfermé dans la domeure des esprits et qui fut frappé par les autres combattents qui sont aussi fidèle a Hirao .... et la seul difference entre nos deux demoiselle est que Eiji est toujours accompagné d'un chat noir, tandis que Akki ^^;;;; (uhum) ..
Iya, mais en faite le chat noir qui accompagne toujours Eiji n'est pas vraiment un chat. Il s'agit de la forme de chair de Kageha (l'esprit protecteur de Eiji).

cool.gif.... la je sens que Selphie ne va pas m'épargner ^^; because maybe que je suis vraiment OFF topic là .... euh gomen gomen, je voulais simplement chu-er sur Eiji parce qu'elle est celle qui précède Akki et qu'en faite pour terminer, le passé de Akki est +/- à celle de Eiji ......
+ HIderi est le portrait tout craché de Shigure. Il y'a que le fait que Hideri est moins euh mysterieux que Gure et surtout qu'il est plus sincère .... ~

... cool.gifTant que Selphie va quand même me chu-er avec ses pantouffle ... autant mettre quelque images de Eiji ~ ??? ^x^

[COLOR=blue] Petite scene après la mort de Kageha, ou Tamaki (notre héro à la tête de Kureno ^^;) à pris Eiji sous son aile après qu'elle à essayer de se suicider ... euh, bon, peu de temps après Hirao c'est reveiller et le vrai combat entre les deux clans commençe .... well euh, c'est just à un moment très serieux lors d'un réunion que Takaya-sensei s'amuse à mettre une petite scène rigolo ou les autres (à part Tamaki qui le savait déjà) découvrent que Eiji est une fille ^x^
(la reaction de Hideri: HA?) ... mais bon, la bonne nouvelle est qu'a la fin, Eiji et Hideri forment un jolie couple ~

user posted image

Eiji et Kageha (qui est en forme de chat)

user posted image

Eiji et Kageha

user posted image

Une scene du passé de Eiji ....

user posted image

Un Splashpage de Eiji. (la vrai elle et dans le reflet c'est elle quand elle travaillais encore avec les group de Hirao et bon qu'on la frappais tout le temps en la traitent de bonne à rien. => c'est encore le temps ou tout le monde la prenais pour un garcon ^^;)

user posted image

Pour ceux qui ne s'y trouve pas parmis les héros de Genei ... uhn voici les couverture des Tanko (il y'en à que 5) ou vous retrouveriez les main character... ou je dirais plutôt ceux qui forment l'histoire avec leurs passé ^^; il y'a trop de perso ... même si l'histoire ne compte que 5 tomes ......

user posted imageTanko 01: Tamaki
user posted imageTanko 02: Asahi
user posted imageTanko 03: Eiji
user posted imageTanko 04: Hideri
user posted imageTanko 05: Hirao

And now ..... je cours avant que Selphie m'attrappe par le bout de ma kwekwette
thigi
Et HOP pour un tour de Chibi-Akki

user posted image

user posted image

user posted image

user posted image

user posted image

thigi
*chu* ... well, comme Selphie m'as dis que je ne risquais pas de tourner en rond dans mon Akki-moulin ^^; je euh ..... je voulais simplement partager la confirmation que j'ai eue concernant le Splash 98 ou on voit Akki.
Well, comme vous le savez déjà, le Obi que Akki porte sur l'image

user posted image

est un obi de mariage.
Puis, aujourd'hui on m'as confirmer que la position d'Akki sur l'image est celle de
"La mariée en attendu du Mari"
C'est à dire qu'au pays Asiatique, le mariage débute toujours en grand communeauté our le mariée pars avec sa famille chercher la mariée et sa famille à elle chez elle, puis ils repartent vers la maison du Mari pour faire les fêtes et ensuite il y'a la grande partie ou tout le monde ce saoule avec du Sake.
Puis un peu plus tard dans la soirée, après le grand repas, la mariée devras se retirer dans la chambre pour y attendre le mari. La chambre du couple est souvant décoré en rouge avec des draps de lit blanc (mais bon, ca n'a plus d'importance à l'age d'aujourd'hui puisque les mères des deux côtés ne ce fatiguent plus à courir dans la chambre le lendemain pour y chercher les gouttes de sangs ^^, Les vierges avant le mariages ce sont envolé avec le temps ......) euh pour revenir au faite... au oui, la mariée attends patiemment le mari pendant que celui-çi s'occuppe des invité, bois du saké qu'on lui donne, euh et il dis bye bye aux invités ou bien jusqu'à que les parents des deux côtés arrivent a tirer leurs fils pour le conduire dans le couloir ammenant au trésore.
Puis une fois là, lorsque le mari pénètre dans la chambre, la mariée doit commencer par lui offrire une tasse de saké ...... et euh la position d'attente patient de la mariée est telle comme Akki est désinné

-o- il reste plus qu'a savoir qui seras le heureux élu ......

user posted imageKukurukuru-kun (
user posted imageou Gure-kun


Mais la mariée seras toujours ready ~ user posted image

... euh .... ca ici .... c'est autre chose ... user posted image
thigi
QUOTE(Kotoko @ Jun 6 2005, 10:38 PM)
Moi j'espere Guré-kun!!!!!
Trop beau avec Akito!!!!
Donc cela rejoins bien ce que tu disais à propos de la comparaison FB et Genei Musou!!!!




.... je profite du fait que Selphie-chu fait dodo pour chu-er de Genei Musou ^^; uhn uhn ... si vous n'entendez plus rien de moi, c'est qu'on m'as jeter hors du Akki-moulin ~~~

Sou, concernant Eiji et Hideri qui étaient à la base ceux que Takaya-sensei avait repris pour Akki~Gure .... euh, s'il y'a des curieux qui voulais un peu connaître leurs histoire .... euh, j'ai chu-er quelques images ....

Euh, c'est pas pour effrayer les plus petits, mais la première image içi est celle de la mort de Kageha qui depuis l'enfance de Eiji était le seul qui la connaisais vraiment. (C'est l"esprit dans le petit chat noir qui est toujours avec Eiji)

user posted image

La mort de Kageha à été un choc pour elle parce que au moment ou elle travaillais encore pour ceux de Hirao et ou Mutsu la frappais tout le temps en la traitant de bonne a rien ....
Euh, bon, so après la mort de Kageha, Eiji c'est retirer de l'autre camps en allant errar dans les rues, la ou elle ce fait a nouveau battre par des passent -o- jusqu'au que Tamaki viens la sauvé avec son shikigami.

user posted image

(Eiji pleurs sur l'image parce qu'elle voulais mourir et que quelqu'un est intervenu)
Et euh, donk Tamaki commence son discour habituelle de la vie est trop blablala et blablabla pour blabla ^^; mais son blabla ne semble pas vraiment avoir de l'effet sur Eiji qui reste sur ses garde face à son ennemi.
Mais comme elle ne tiens plus vraiment sur pied, elle tombe et fait tomber son collier qui est en faite une petite perle accrocher à une ficelle.
Tamaki reconnais le perle qu'il avait offert il y 'avais longtemps à une petite fille blessé qui était tout triste, sou il reconnais Eiji (le fond de son coeur en faite) et la prends sous son ail ^w^ (ce qui donne des maux de tête à Hideri parce que le temple commence à avoir trop de monde avec tout ceux qui suivent Tamaki et tout ceux qu'il reprends avec lui à chaque fois qu'il fait un tour)

user posted image
user posted image

Uhn petite suite .... pour pouvoir combattre l'ennemi, ils ont besoin du collier que l'ennemi avait voler de Tamaki, mais il est difficule pour eux de ce rendre sans ce perdre dans le camp adverse alors Eiji, qui veut payer sa dette à Tamaki pour l'avoir sauver, decide de ce rendre au lieu qu'elle connais pour voler le collier, mais elle ce fait attaquer par Mutsu (je suis contente qu'a la fin c'est Hideri qui tue ce type -o- il est tellement chu!!! mais c'est parce qu'il est très possesive envers Hirao ... mais tout de même ^^;)
Euh, pour chu-er .... ah, Eiji va voler le collier mais elle ce fait attaquer par Mutsu et Tamaki et Hideri qui étaient en route vers le camps adverse sans prévenir leurs amis, retrouvent Eiji qui leurs tent le collier avant de tomber dans le coma.
Sou, la c'est autour de Tamaki de courir de tout les côté en s'en voulant de mêler tout le monde dans son histoire ......
Et puis ... euh, et puis un tanko plus loin il y'a Eiji qui ce reveille et à sa surprise, il y'avais des gens qui l'attendais.

user posted image
user posted image

Dakara.... comme elle c'est toujours isolé avec Kageha, elle n'arrive pas a s'adapter à la vie en groupe, pendant que Tamaki l'a pousse en l'emmenant partout avec lui, en essayent de partager leurs emotions et ... malgré sa froideur ^w^ Hideri en fait de même .... mais lui, il le fait à la méthode de Shigure avec des mots et des énigmes......
Puis, même s'il ne le fait pas parraître, il suit Eiji de très près pour même la retrouver dans le coin ou elle c'est isolée~

user posted image
user posted image

And then .... Selphie va me jeter une montagne de pantouffles parce que j'ai été off-topic ici ..... dakara........ 'cherche le pantouffle de Cendrillon qui chu jusqu'a minuit"

Euh ..... la suite des images est un rêve de Eiji du passé au moment ou elle ce fait frapper par Mutsu. Lorsqu'elle ce reveille, elle ne sent personne à côté d'elle et comme elle rêvait du passé, elle avait encore en tête que Kageha devais veiller à ses côtés. En retrouvant le lit vide, elle ce souvient de la mort de Kageha mais à ca surprise c'est Hideri qui ce trouve la chambre. En faite c'est la chambre de HIderi et son lit ^^; mais comme il avait promis à Tamaki de s'occuper d'elle pour que Tamaki puisse travailler tranquillement, euh, c'est ce qu'il fait ~

user posted image
user posted image
user posted image

Le lendemain ...... Hideri sort des propros du faite qu'il la trouve très Kawai ~
Et qu'il la verrais bien habilée un peu plus féminin avec un jolie sourire

user posted image

Et quelque jours après ~

user posted image

Et euh .... a la fin ~ Trois ans plus tard ~ Le petit couple Hideri x Eiji avec un petit commentaire de Takaya-sensei

user posted image

unsure.gifEt maintenant je pars préparé ma tombe ..... Ne Selphie-chan, les pantouffles ne sont accepté que pour le ST-Nicolas ......
thigi
QUOTE(Kotoko @ Jun 7 2005, 09:50 AM)
Je trouve qu'Hideri ressemble vraiment à Shiguré-san!!!
Mais est ce que Takaya sensei va-elle s'auto-plagier ou va - t'elle suivre une voie completement differente?
Il se pourrait par exemple qu'Akito ne finisse avec personne...(reste très peu de tomes...)ou bien alors que cela soit baclé...



Le motto de Takaya-sensei est derrière tout les malheurs ce trouve l'amour et le bonheur.
Dans Genei Musou, tout les survivants ont été heureux a la fine
Selphie
Voilà, j'ai fais un gros nettoyage du topic pour n'en garder que les posts de Thigi chan (ceux ci feront l'objet d'un second passage dans les prochains jours pour que tout reste bien cohérent).
Cette décision a été prise pour deux raisons :
- Tous les fans d'Akki à qui on conseillait le topic avaient du mal à trouver, dans le flot des remerciements les messages de Thigi chan.
- Ces derniers constituent le coeur même du topic, puisque T-chan nous apprend beaucoup de choses, tant sur Akito, que sur les us et coutumes japonais.
Il est donc intéressant de mettre ces posts en avant pour qu'ils soient lus (et non parcourus à la va-vite).

Pour résumer ce que j'ai effaçé pendant deux heures tout à l'heure : Merci Thigi chan pour toutes ses analyses et ses détails qu'un lecteur français non avertit ne remarquerait même pas. ^^

Je vous invite à la lecture des premières pages du topic si vous ne l'avez pas encore fait, et puis à poster tout à fait normalement dans ce sujet, qui continuera (sans plus d'effacements) par après.

Pour rappel, si vous postez, essayer de mettre quelque chose dans votre message. ^^
Un post avec "Merci Thigi" c'est très gentil, mais un post avec "Merci Thigi, personnellement je trouve que..." fait plus avancer le débat. ^^

Il est enfin à noter que Thigi a bien entendu l'autorisation de faire des parallèles avec d'autres mangas de Takaya sensei, tant que ça ne vire pas au hors sujet complet, I'm happy ^^

Rappels

Live Journal de Thigi (contient pleins d'infos intéressantes)
Son website sur Akkiguré
Kotoko
QUOTE(thigi @ Jun 7 2005, 11:22 AM)
Le motto de Takaya-sensei est derrière tout les malheurs ce trouve l'amour et le bonheur.
Dans Genei Musou, tout les survivants ont été heureux a la fine



C'est vrai tu as fortement raison...mais comme tu le dit...LES SURVIVANTS.
Donc je me demande si ce ne serait pas un peu brusque de sa part de finir ses tomes (puiq'il n'en reste plus beaucoup) a vouloir un happy end au lieu de dévellper un peu plus certains personnages plutot...Puis serait il possible qu'elle ait eu envie de faire FB avec l'envie de départ de vouloir bien le finir mais au final de laisser a la reflexion des gens?
Kyo+Tohru=Love
Premièrement : Merci Thigi ^^
Moi qui ne croyais pas à l'amour de Guré pour Akito, j'y crois maintenant grâce à toi.

QUOTE(Kotoko @ Jun 9 2005, 11:00 PM)
C'est vrai tu as fortement raison...mais comme tu le dit...LES SURVIVANTS.
Donc je me demande si ce ne serait pas un peu brusque de sa part de finir ses tomes (puiq'il n'en reste plus beaucoup) a vouloir un happy end au lieu de dévellper un peu plus certains personnages plutot...Puis serait il possible qu'elle ait eu envie de faire FB avec l'envie de départ de vouloir bien le finir mais au final de laisser a la reflexion des gens?



C'est intéressant, ce que vous dites !
thigi
Petite Traduction... du page le plus interessant du Fanbook 'rire'

user posted image

(Je mettrai les détails/explication en dessous de la traduction Okichu)

TITRE: Si Kyo-kun lis le Vol. 17 (Spéciallement le chapitre 97-98)

Image Ren et Akito

box 01) Si vous vous demandez qu'elle est le sujet phare de Fruits Basket 17? C'est certainement des choses concernant Akito-san

Akito (à Ren): Mamelle!
Ren (à Akito): Poitrine plate!

Box 02) Alors, le feuilleton de l'après-midi a été ruiné avec une dispute avec Ren.

Image Hatori et Shigure en dessous

Pendant ce temps, pris entre les deux feux, se trouve Hatori

Hatori: Non, ne faites pas attention à moi ...

Puis, il y'a Shigure-san qui fait sans se soucier d'autre chose que de lui même.

Shigure: Ce n'est pas comme ça. Vous vous trompez. Je me soucie de ce qui ce passe autour de moi.

Image Kyo lisant le tom 17 :

Et pendant ce temps, des choses comme ceci arrivent :

Kyo: Pourquoi ......
Kyo (à l'intention de Tohru): Tout ce qui tu fait là dedans s'est d'expliquer la situation et en même temps tu t'approche de plus en plus de la vérité, tu ne crois pas? Et Kureno!!! Ce type qui semble être si sympa?! Il vient dire ce qu'il a à dire et puis il part comme si de rien n'était?!

Tohru: Kyo-kun, tu veux quelque chose de particulier pour le dîner ce soir?

Kyo: Du poulet Frit....!


==============================
Bon, j'ai pas grand chose comme explication à faire, à part que uhn pour ceux qui n'on pas très bien compris le blabla concernant le bavardage du feuilleton;
Dans le Furuba 17; on à une image ou Akito regarde Mogeta avec Kureno. Ca c'est le début. La phrase concernant le feuilleton explique simplement la suite de la journée qui est que après avoir regarder le dessin anime, Akito à fait un grand dodo avant de ne plus retrouver Kureno près d'elle dans son lit, et pour finir l'après midi elle c'est disputé avec Ren wacko.gifDisons que c'est un mélange de "bonus Tanko 17", Chapitre 97 et Chapitre 98 'rire'
thigi
?? Et un jolie petit Akki pour le début de ce fête des papa de l'an 2005 ~
Ah, Akira devrais être fier d'avoir une si jolie fille ???

user posted image
thigi
Uhn Uhn j'ai encore réussie à faire bouger la main de Yuki pour me sketcher quelques Akki-chan!!!!!! ~

WAAAAAAAI ???? ? ??? !!!!

user posted image

user posted image

user posted image
Kyo+Tohru=Love
*O*
Les belles images !
Akito est toute migonne ^^
J'aime beaucoup la traduction de la page de l'artbook (merci Thigi ^^), mais c'est bizarre que Kyo ne s'étonne pas de voir qu'Aki est une fille, non ?
Mily-chan
lol merci Thigi pour la traduction de cette page qui a l'air bien sympathique (la tête de Kyô mdrr XD)

J'adore surtout qd il dit impartialement qu'il veut du poulet frit XD

J'aime bien aussi l'image avec Akito et Ren...on sent toute la...tension XD
Aries25_Ayame_Chan
Coucou ^^

Tout d`abord merci pour ces images et pour la traduction de la page du fanbook, chere Thigi (j`adore Akito et son "mamelle" XDD)

Ca m`a d`ailleurs donne l`idee d`un petit fanart XD

Ensuite, bah comme j`ai achete le tome 17 hier, j`ai pu me remettre en tete toute les choses que l`on a appris dans les chapitre 98 - 99 - 101 etc... (ce qui me fait penser que plus je relis le moment ou Akito se rend compte de la liberation de Kureno, plus j`adore ce passage...) et j`ai aussi observe de plus pret cette image de Akki en "kimono de mariee" ... et ca m`a fait reflechir (ce qui ne m`arrive pas souvent, je l`avoue XD)... je me demandais donc (j`espere que c`est le bon endroit pour poster ce que je m`apprete a ecrire) si en realite, cette illustration d`Akito n`etais pas tout simplement l`image heureuse qui a suivi l`image de la deesse triste dans le reve du trio et de Kureno... En effet, ca serait tres plausible non? Sur cette image Akito semble etre en paix avec elle-meme, elle porte des vetements qui temoignent d`une "acceptation" de son corps de femme, et de plus, elle est sur le point de se marrier... C`est en gros ce que souhaite Shigure non? (mis a part qu`il souhaite probablement qu`elle se marie avec lui qu`avec un autre XD) et on sait que Shigure souhaiterais voir l`image qui suivait la deesse triste se realiser... donc ca colle non? Je sais que c`est vague... mais quand meme, ca m`a toujours etonne que Takaya Sensei ai mis cette image la pour ce chapitre... ca serait trop spoilers vous ne trouvez pas? Je sais que Takaya Sensei ne met rien par hasard dans Furuba mais justement, c`est ce qui m`a fait reflechir a ce sujet...

Sur ce, je serais contente d`avoir votre opinion a ce sujet, et si cette theorie a deja ete lancee (et contredite), et bien je m`en excuse d`avance ^^"
thigi
^w^ Premier Fanart après mon retour du Japon ..... -o- Je me demander pourquoi il pleut toujours en Belgique. Sigh, Je me suis fait bruler par le soleil au Japon et ici je me sens comme une Alien Brullé marchant dans la pluie ^^;;;;;;

iya iya, un nouveau bébé Akki ~

user posted image
Guizmo
elle est chou cette image!!!
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2006 Invision Power Services, Inc.